Bible Search search and compare multiple versions of the Bible

Search results 1 to 50 of 573 for “H251”

Genesis 4:8 (100.00%)

World English Bible:

Cain said to Abel, his brother, “Let’s go into the field.” While they were in the field, Cain rose up against Abel, his brother, and killed him.

King James w/Strong’s #s:

And Cain talked () with Abel his brother : and it came to pass, when they were in the field , that Cain rose up () against Abel his brother , and slew him ().

Young’s Literal Translation:

And Cain saith unto Abel his brother, ‘Let us go into the field;’ and it cometh to pass in their being in the field, that Cain riseth up against Abel his brother, and slayeth him.

Genesis 4:21 (100.00%)

World English Bible:

His brother’s name was Jubal, who was the father of all who handle the harp and pipe.

King James w/Strong’s #s:

And his brother’s name [was] Jubal : he was the father of all such as handle () the harp and organ .

Young’s Literal Translation:

and the name of his brother is Jubal, he hath been father of every one handling harp and organ.

Genesis 4:11 (100.00%)

World English Bible:

Now you are cursed because of the ground, which has opened its mouth to receive your brother’s blood from your hand.

King James w/Strong’s #s:

And now [art] thou cursed () from the earth , which hath opened () her mouth to receive () thy brother’s blood from thy hand ;

Young’s Literal Translation:

and now, cursed art thou from the ground, which hath opened her mouth to receive the blood of thy brother from thy hand;

Genesis 4:10 (100.00%)

World English Bible:

Yahweh said, “What have you done? The voice of your brother’s blood cries to me from the ground.

King James w/Strong’s #s:

And he said (), What hast thou done ()? the voice of thy brother’s blood crieth () unto me from the ground .

Young’s Literal Translation:

And He saith, ‘What hast thou done? the voice of thy brother’s blood is crying unto Me from the ground;

Genesis 4:2 (100.00%)

World English Bible:

Again she gave birth, to Cain’s brother Abel. Abel was a keeper of sheep, but Cain was a tiller of the ground.

King James w/Strong’s #s:

And she again () bare () his brother Abel . And Abel was a keeper () of sheep , but Cain was a tiller () of the ground .

Young’s Literal Translation:

and she addeth to bear his brother, even Abel. And Abel is feeding a flock, and Cain hath been servant of the ground.

Genesis 4:9 (100.00%)

World English Bible:

Yahweh said to Cain, “Where is Abel, your brother?” He said, “I don’t know. Am I my brother’s keeper?”

King James w/Strong’s #s:

And the LORD said () unto Cain , Where [is] Abel thy brother ? And he said (), I know () not: [Am] I my brother’s keeper ()?

Young’s Literal Translation:

And Jehovah saith unto Cain, ‘Where is Abel thy brother?’ and he saith, ‘I have not known; my brother’s keeper-I?’

Genesis 9:5 (100.00%)

World English Bible:

I will surely require accounting for your life’s blood. At the hand of every animal I will require it. At the hand of man, even at the hand of every man’s brother, I will require the life of man.

King James w/Strong’s #s:

And surely your blood of your lives will I require (); at the hand of every beast will I require it (), and at the hand of man ; at the hand of every man’s brother will I require () the life of man .

Young’s Literal Translation:

‘And only your blood for your lives do I require; from the hand of every living thing I require it, and from the hand of man, from the hand of every man’s brother I require the life of man;

Genesis 9:22 (100.00%)

World English Bible:

Ham, the father of Canaan, saw the nakedness of his father, and told his two brothers outside.

King James w/Strong’s #s:

And Ham , the father of Canaan , saw () the nakedness of his father , and told () his two brethren without .

Young’s Literal Translation:

And Ham, father of Canaan, seeth the nakedness of his father, and declareth to his two brethren without.

Genesis 9:25 (100.00%)

World English Bible:

He said, “Canaan is cursed. He will be a servant of servants to his brothers.”

King James w/Strong’s #s:

And he said (), Cursed () [be] Canaan ; a servant of servants shall he be unto his brethren .

Young’s Literal Translation:

and saith: ‘Cursed is Canaan, Servant of servants he is to his brethren.’

Genesis 10:25 (100.00%)

World English Bible:

To Eber were born two sons. The name of the one was Peleg, for in his days the earth was divided. His brother’s name was Joktan.

King James w/Strong’s #s:

And unto Eber were born () two sons : the name of one [was] Peleg ; for in his days was the earth divided (); and his brother’s name [was] Joktan .

Young’s Literal Translation:

And to Eber have two sons been born; the name of the one is Peleg (for in his days hath the earth been divided,) and his brother’s name is Joktan.

Genesis 13:8 (100.00%)

World English Bible:

Abram said to Lot, “Please, let there be no strife between you and me, and between your herdsmen and my herdsmen; for we are relatives.

King James w/Strong’s #s:

And Abram said () unto Lot , Let there be () no strife , I pray thee, between me and thee, and between my herdmen () and thy herdmen (); for we [be] brethren .

Young’s Literal Translation:

And Abram saith unto Lot, ‘Let there not, I pray thee, be strife between me and thee, and between my shepherds and thy shepherds, for we are men-brethren.

Genesis 12:5 (100.00%)

World English Bible:

Abram took Sarai his wife, Lot his brother’s son, all their possessions that they had gathered, and the people whom they had acquired in Haran, and they went to go into the land of Canaan. They entered into the land of Canaan.

King James w/Strong’s #s:

And Abram took () Sarai his wife , and Lot his brother’s son , and all their substance that they had gathered (), and the souls that they had gotten () in Haran ; and they went forth () to go () into the land of Canaan ; and into the land of Canaan they came ().

Young’s Literal Translation:

And Abram taketh Sarai his wife, and Lot his brother’s son, and all their substance that they have gained, and the persons that they have obtained in Charan; and they go out to go towards the land of Canaan; and they come in to the land of Canaan.

Genesis 10:21 (100.00%)

World English Bible:

Children were also born to Shem (the elder brother of Japheth), the father of all the children of Eber.

King James w/Strong’s #s:

Unto Shem also, the father of all the children of Eber , the brother of Japheth the elder , even to him were [children] born ().

Young’s Literal Translation:

As to Shem, father of all sons of Eber, brother of Japheth the elder, he hath also begotten:

Genesis 16:12 (100.00%)

World English Bible:

He will be like a wild donkey among men. His hand will be against every man, and every man’s hand against him. He will live opposed to all of his brothers.”

King James w/Strong’s #s:

And he will be a wild man ; his hand [will be] against every man, and every man’s hand against him; and he shall dwell () in the presence of all his brethren .

Young’s Literal Translation:

and he is a wild-ass man, his hand against every one, and every one’s hand against him-and before the face of all his brethren he dwelleth.’

Genesis 14:16 (100.00%)

World English Bible:

He brought back all the goods, and also brought back his relative Lot and his goods, and the women also, and the other people.

King James w/Strong’s #s:

And he brought back () all the goods , and also brought again () his brother Lot , and his goods , and the women also, and the people .

Young’s Literal Translation:

and he bringeth back the whole of the substance, and also Lot his brother and his substance hath he brought back, and also the women and the people.

Genesis 13:11 (100.00%)

World English Bible:

So Lot chose the Plain of the Jordan for himself. Lot traveled east, and they separated themselves from one other.

King James w/Strong’s #s:

Then Lot chose () him all the plain of Jordan ; and Lot journeyed () east : and they separated themselves () the one from the other .

Young’s Literal Translation:

and Lot chooseth for himself the whole circuit of the Jordan; and Lot journeyeth from the east, and they are parted-a man from his companion;

Genesis 14:14 (100.00%)

World English Bible:

When Abram heard that his relative was taken captive, he led out his three hundred eighteen trained men, born in his house, and pursued as far as Dan.

King James w/Strong’s #s:

And when Abram heard () that his brother was taken captive (), he armed () his trained [servants], born in his own house , three hundred and eighteen , and pursued () [them] unto Dan .

Young’s Literal Translation:

And Abram heareth that his brother hath been taken captive, and he draweth out his trained domestics, three hundred and eighteen, and pursueth unto Dan.

Genesis 14:13 (100.00%)

World English Bible:

One who had escaped came and told Abram, the Hebrew. At that time, he lived by the oaks of Mamre, the Amorite, brother of Eshcol and brother of Aner. They were allies of Abram.

King James w/Strong’s #s:

And there came () one that had escaped , and told () Abram the Hebrew ; for he dwelt () in the plain of Mamre the Amorite , brother of Eshcol , and brother of Aner : and these [were] confederate with Abram .

Young’s Literal Translation:

And one who is escaping cometh and declareth to Abram the Hebrew, and he is dwelling among the oaks of Mamre the Amorite, brother of Eshcol, and brother of Aner, and they are Abram’s allies.

Genesis 14:12 (100.00%)

World English Bible:

They took Lot, Abram’s brother’s son, who lived in Sodom, and his goods, and departed.

King James w/Strong’s #s:

And they took () Lot , Abram’s brother’s son , who dwelt () in Sodom , and his goods , and departed ().

Young’s Literal Translation:

and they take Lot, Abram’s brother’s son (seeing he is dwelling in Sodom), and his substance, and go away.

Genesis 19:7 (100.00%)

World English Bible:

He said, “Please, my brothers, don’t act so wickedly.

King James w/Strong’s #s:

And said (), I pray you, brethren , do not so wickedly ().

Young’s Literal Translation:

and saith, ‘Do not, I pray you, my brethren, do evil;

Genesis 20:13 (100.00%)

World English Bible:

When God caused me to wander from my father’s house, I said to her, ‘This is your kindness which you shall show to me. Everywhere that we go, say of me, “He is my brother.” ’ ”

King James w/Strong’s #s:

And it came to pass, when God caused me to wander () from my father’s house , that I said () unto her, This [is] thy kindness which thou shalt shew () unto me; at every place whither we shall come (), say () of me, He [is] my brother .

Young’s Literal Translation:

and it cometh to pass, when God hath caused me to wander from my father’s house, that I say to her, This is thy kindness which thou dost with me: at every place whither we come, say of me, He is my brother.’

Genesis 20:16 (100.00%)

World English Bible:

To Sarah he said, “Behold, I have given your brother a thousand pieces of silver. Behold, it is for you a covering of the eyes to all that are with you. In front of all you are vindicated.”

King James w/Strong’s #s:

And unto Sarah he said (), Behold, I have given () thy brother a thousand [pieces] of silver : behold, he [is] to thee a covering of the eyes , unto all that [are] with thee, and with all [other]: thus she was reproved ().

Young’s Literal Translation:

and to Sarah he hath said, ‘Lo, I have given a thousand silverlings to thy brother; lo, it is to thee a covering of eyes, to all who are with thee;’ and by all this she is reasoned with.

Genesis 20:5 (100.00%)

World English Bible:

Didn’t he tell me, ‘She is my sister’? She, even she herself, said, ‘He is my brother.’ I have done this in the integrity of my heart and the innocence of my hands.”

King James w/Strong’s #s:

Said () he not unto me, She [is] my sister ? and she , even she herself said (), He [is] my brother : in the integrity of my heart and innocency of my hands have I done () this.

Young’s Literal Translation:

hath not he himself said to me, She is my sister! and she, even she herself, said, He is my brother; in the integrity of my heart, and in the innocency of my hands, I have done this.’

Genesis 22:21 (100.00%)

World English Bible:

Uz his firstborn, Buz his brother, Kemuel the father of Aram,

King James w/Strong’s #s:

Huz his firstborn , and Buz his brother , and Kemuel the father of Aram ,

Young’s Literal Translation:

Huz his first-born, and Buz his brother; and Kemuel father of Aram,

Genesis 22:20 (100.00%)

World English Bible:

After these things, Abraham was told, “Behold, Milcah, she also has borne children to your brother Nahor:

King James w/Strong’s #s:

And it came to pass after these things , that it was told () Abraham , saying (), Behold, Milcah , she hath also born () children unto thy brother Nahor ;

Young’s Literal Translation:

And it cometh to pass after these things that it is declared to Abraham, saying, ‘Lo, Milcah hath borne, even she, sons to Nahor thy brother:

Genesis 24:27 (100.00%)

World English Bible:

He said, “Blessed be Yahweh, the God of my master Abraham, who has not forsaken his loving kindness and his truth toward my master. As for me, Yahweh has led me on the way to the house of my master’s relatives.”

King James w/Strong’s #s:

And he said (), Blessed () [be] the LORD God of my master Abraham , who hath not left destitute () my master of his mercy and his truth : I [being] in the way , the LORD led me () to the house of my master’s brethren .

Young’s Literal Translation:

and saith, ‘Blessed is Jehovah, God of my lord Abraham, who hath not left off His kindness and His truth with my lord;-I being in the way, Jehovah hath led me to the house of my lord’s brethren.’

Genesis 24:29 (100.00%)

World English Bible:

Rebekah had a brother, and his name was Laban. Laban ran out to the man, to the spring.

King James w/Strong’s #s:

And Rebekah had a brother , and his name [was] Laban : and Laban ran () out unto the man , unto the well .

Young’s Literal Translation:

And Rebekah hath a brother, and his name is Laban, and Laban runneth unto the man who is without, unto the fountain;

Genesis 24:48 (100.00%)

World English Bible:

I bowed my head, and worshiped Yahweh, and blessed Yahweh, the God of my master Abraham, who had led me in the right way to take my master’s brother’s daughter for his son.

King James w/Strong’s #s:

And I bowed down my head (), and worshipped () the LORD , and blessed () the LORD God of my master Abraham , which had led me () in the right way to take () my master’s brother’s daughter unto his son .

Young’s Literal Translation:

and I bow, and do obeisance before Jehovah, and I bless Jehovah, God of my lord Abraham, who hath led me in the true way to receive the daughter of my lord’s brother for his son.

Genesis 22:23 (100.00%)

World English Bible:

Bethuel became the father of Rebekah. These eight Milcah bore to Nahor, Abraham’s brother.

King James w/Strong’s #s:

And Bethuel begat () Rebekah : these eight Milcah did bear () to Nahor , Abraham’s brother .

Young’s Literal Translation:

and Bethuel hath begotten Rebekah;’ these eight hath Milcah borne to Nahor, Abraham’s brother;

Genesis 24:53 (100.00%)

World English Bible:

The servant brought out jewels of silver, and jewels of gold, and clothing, and gave them to Rebekah. He also gave precious things to her brother and her mother.

King James w/Strong’s #s:

And the servant brought forth () jewels of silver , and jewels of gold , and raiment , and gave () [them] to Rebekah : he gave () also to her brother and to her mother precious things .

Young’s Literal Translation:

and the servant taketh out vessels of silver, and vessels of gold, and garments, and giveth to Rebekah; precious things also he hath given to her brother and to her mother.

Genesis 25:26 (100.00%)

World English Bible:

After that, his brother came out, and his hand had hold on Esau’s heel. He was named Jacob. Isaac was sixty years old when she bore them.

King James w/Strong’s #s:

And after that came his brother out (), and his hand took hold () on Esau’s heel ; and his name was called () Jacob : and Isaac [was] threescore years old when she bare () them.

Young’s Literal Translation:

and afterwards hath his brother come out, and his hand is taking hold on Esau’s heel, and one calleth his name Jacob; and Isaac is a son of sixty years in her bearing them.

Genesis 24:15 (100.00%)

World English Bible:

Before he had finished speaking, behold, Rebekah came out, who was born to Bethuel the son of Milcah, the wife of Nahor, Abraham’s brother, with her pitcher on her shoulder.

King James w/Strong’s #s:

And it came to pass, before he had done () speaking (), that, behold, Rebekah came out (), who was born () to Bethuel , son of Milcah , the wife of Nahor , Abraham’s brother , with her pitcher upon her shoulder .

Young’s Literal Translation:

And it cometh to pass, before he hath finished speaking, that lo, Rebekah (who was born to Bethuel, son of Milcah, wife of Nahor, brother of Abraham) is coming out, and her pitcher on her shoulder,

Genesis 24:55 (100.00%)

World English Bible:

Her brother and her mother said, “Let the young lady stay with us a few days, at least ten. After that she will go.”

King James w/Strong’s #s:

And her brother and her mother said (), Let the damsel abide () with us [a few] days , at the least ten ; after that she shall go ().

Young’s Literal Translation:

and her brother saith-her mother also-‘Let the young person abide with us a week or ten days, afterwards doth she go.’

Genesis 25:18 (100.00%)

World English Bible:

They lived from Havilah to Shur that is before Egypt, as you go toward Assyria. He lived opposite all his relatives.

King James w/Strong’s #s:

And they dwelt () from Havilah unto Shur , that [is] before Egypt , as thou goest () toward Assyria : [and] he died () in the presence of all his brethren .

Young’s Literal Translation:

and they tabernacle from Havilah unto Shur, which is before Egypt, in thy going towards Asshur; in the presence of all his brethren hath he fallen.

Genesis 27:37 (100.00%)

World English Bible:

Isaac answered Esau, “Behold, I have made him your lord, and all his brothers I have given to him for servants. I have sustained him with grain and new wine. What then will I do for you, my son?”

King James w/Strong’s #s:

And Isaac answered () and said () unto Esau , Behold, I have made () him thy lord , and all his brethren have I given () to him for servants ; and with corn and wine have I sustained () him: and what shall I do () now unto thee, my son ?

Young’s Literal Translation:

And Isaac answereth and saith to Esau, ‘Lo, a mighty one have I set him over thee, and all his brethren have I given to him for servants, and with corn and wine have I sustained him; and for thee now, what shall I do, my son?’

Genesis 26:31 (100.00%)

World English Bible:

They rose up some time in the morning, and swore an oath to one another. Isaac sent them away, and they departed from him in peace.

King James w/Strong’s #s:

And they rose up betimes () in the morning , and sware () one to another : and Isaac sent them away (), and they departed () from him in peace .

Young’s Literal Translation:

and rise early in the morning, and swear one to another, and Isaac sendeth them away, and they go from him in peace.

Genesis 27:6 (100.00%)

World English Bible:

Rebekah spoke to Jacob her son, saying, “Behold, I heard your father speak to Esau your brother, saying,

King James w/Strong’s #s:

And Rebekah spake () unto Jacob her son , saying (), Behold, I heard () thy father speak () unto Esau thy brother , saying (),

Young’s Literal Translation:

and Rebekah hath spoken unto Jacob her son, saying, ‘Lo, I have heard thy father speaking unto Esau thy brother, saying,

Genesis 27:40 (100.00%)

World English Bible:

You will live by your sword, and you will serve your brother. It will happen, when you will break loose, that you will shake his yoke from off your neck.”

King James w/Strong’s #s:

And by thy sword shalt thou live (), and shalt serve () thy brother ; and it shall come to pass when thou shalt have the dominion (), that thou shalt break () his yoke from off thy neck .

Young’s Literal Translation:

and by thy sword dost thou live, and thy brother dost thou serve; and it hath come to pass when thou rulest, that thou hast broken his yoke from off thy neck.’

Genesis 27:43 (100.00%)

World English Bible:

Now therefore, my son, obey my voice. Arise, flee to Laban, my brother, in Haran.

King James w/Strong’s #s:

Now therefore, my son , obey () my voice ; and arise (), flee () thou to Laban my brother to Haran ;

Young’s Literal Translation:

and now, my son, hearken to my voice, and rise, flee for thyself unto Laban my brother, to Haran,

Genesis 27:29 (100.00%)

World English Bible:

Let peoples serve you, and nations bow down to you. Be lord over your brothers. Let your mother’s sons bow down to you. Cursed be everyone who curses you. Blessed be everyone who blesses you.”

King James w/Strong’s #s:

Let people serve () thee, and nations bow down () to thee: be () lord over thy brethren , and let thy mother’s sons bow down () to thee: cursed () [be] every one that curseth () thee, and blessed () [be] he that blesseth () thee.

Young’s Literal Translation:

peoples serve thee, and nations bow themselves to thee, be thou mighty over thy brethren, and the sons of thy mother bow themselves to thee; those who curse thee are cursed, and those who bless thee are blessed.’

Genesis 27:35 (100.00%)

World English Bible:

He said, “Your brother came with deceit, and has taken away your blessing.”

King James w/Strong’s #s:

And he said (), Thy brother came () with subtilty , and hath taken away () thy blessing .

Young’s Literal Translation:

and he saith, ‘Thy brother hath come with subtilty, and taketh thy blessing.’

Genesis 27:44 (100.00%)

World English Bible:

Stay with him a few days, until your brother’s fury turns away—

King James w/Strong’s #s:

And tarry () with him a few days , until thy brother’s fury turn away ();

Young’s Literal Translation:

and thou hast dwelt with him some days, till thy brother’s fury turn back,

Genesis 27:45 (100.00%)

World English Bible:

until your brother’s anger turns away from you, and he forgets what you have done to him. Then I will send, and get you from there. Why should I be bereaved of you both in one day?”

King James w/Strong’s #s:

Until thy brother’s anger turn away () from thee, and he forget () [that] which thou hast done () to him: then I will send (), and fetch () thee from thence: why should I be deprived () also of you both in one day ?

Young’s Literal Translation:

till thy brother’s anger turn back from thee, and he hath forgotten that which thou hast done to him, and I have sent and taken thee from thence; why am I bereaved even of you both the same day?’

Genesis 27:23 (100.00%)

World English Bible:

He didn’t recognize him, because his hands were hairy, like his brother Esau’s hands. So he blessed him.

King James w/Strong’s #s:

And he discerned () him not, because his hands were hairy , as his brother Esau’s hands : so he blessed () him.

Young’s Literal Translation:

And he hath not discerned him, for his hands have been hairy, as the hands of Esau his brother, and he blesseth him,

Genesis 27:41 (100.00%)

World English Bible:

Esau hated Jacob because of the blessing with which his father blessed him. Esau said in his heart, “The days of mourning for my father are at hand. Then I will kill my brother Jacob.”

King James w/Strong’s #s:

And Esau hated () Jacob because of the blessing wherewith his father blessed him (): and Esau said () in his heart , The days of mourning for my father are at hand (); then will I slay () my brother Jacob .

Young’s Literal Translation:

And Esau hateth Jacob, because of the blessing with which his father blessed him, and Esau saith in his heart, ‘The days of mourning for my father draw near, and I slay Jacob my brother.’

Genesis 28:5 (100.00%)

World English Bible:

Isaac sent Jacob away. He went to Paddan Aram to Laban, son of Bethuel the Syrian, the brother of Rebekah, Jacob’s and Esau’s mother.

King James w/Strong’s #s:

And Isaac sent away () Jacob : and he went () to Padanaram unto Laban , son of Bethuel the Syrian , the brother of Rebekah , Jacob’s and Esau’s mother .

Young’s Literal Translation:

And Isaac sendeth away Jacob, and he goeth to Padan-Aram, unto Laban, son of Bethuel the Aramaean, brother of Rebekah, mother of Jacob and Esau.

Genesis 28:2 (100.00%)

World English Bible:

Arise, go to Paddan Aram, to the house of Bethuel your mother’s father. Take a wife from there from the daughters of Laban, your mother’s brother.

King James w/Strong’s #s:

Arise (), go () to Padanaram , to the house of Bethuel thy mother’s father ; and take () thee a wife from thence of the daughters of Laban thy mother’s brother .

Young’s Literal Translation:

rise, go to Padan-Aram, to the house of Bethuel, thy mother’s father, and take for thyself from thence a wife, of the daughters of Laban, thy mother’s brother;

Genesis 29:12 (100.00%)

World English Bible:

Jacob told Rachel that he was her father’s relative, and that he was Rebekah’s son. She ran and told her father.

King James w/Strong’s #s:

And Jacob told () Rachel that he [was] her father’s brother , and that he [was] Rebekah’s son : and she ran () and told () her father .

Young’s Literal Translation:

and Jacob declareth to Rachel that he is her father’s brother, and that he is Rebekah’s son, and she runneth and declareth to her father.

Genesis 29:15 (100.00%)

World English Bible:

Laban said to Jacob, “Because you are my relative, should you therefore serve me for nothing? Tell me, what will your wages be?”

King James w/Strong’s #s:

And Laban said () unto Jacob , Because thou [art] my brother , shouldest thou therefore serve () me for nought ? tell () me, what [shall] thy wages [be]?

Young’s Literal Translation:

And Laban saith to Jacob, ‘Is it because thou art my brother that thou hast served me for nought? declare to me what is thy hire.’

Genesis 27:11 (100.00%)

World English Bible:

Jacob said to Rebekah his mother, “Behold, Esau my brother is a hairy man, and I am a smooth man.

King James w/Strong’s #s:

And Jacob said () to Rebekah his mother , Behold, Esau my brother [is] a hairy man , and I [am] a smooth man :

Young’s Literal Translation:

And Jacob saith unto Rebekah his mother, ‘Lo, Esau my brother is a hairy man, and I a smooth man,

World English Bible:

Scripture quotations are taken from The World English Bible™ of eBible.org, 2020 stable text edition. It is in the public domain.

King James w/Strong’s #s:
Young’s Literal Translation: